Translation of "scopriremo presto" in English


How to use "scopriremo presto" in sentences:

Non lo so, ma lo scopriremo presto.
l don't know, but we will find out.
Se lo sa, lo scopriremo presto.
If he does, we'll find out soon enough.
E scopriremo presto di chi si tratta.
I also think we'll know very soon who it is.
Scopriremo presto tutto ciò che serve, a quel punto vi uccideremo.
We will soon know all that we need to know, then we will execute you.
Ho la sensazione che lo scopriremo presto.
Looks like we're about to find out.
Lo scopriremo presto, signora, dopo 4900 km a partire da domenica.
I reckon we'll both find out, ma'am. 3, 000 miles from Sunday.
Se non troviamo un passaggio, scopriremo presto quanto siano sgradevoli i Vogon.
And if we don't get a ride soon, we won't need the Guide to tell us how unpleasant the Vogons are.
Qualunque cosa sia accaduta, la scopriremo presto.
Whatever is going on, we'll find out soon enough.
Grazie, scopriremo presto se è vero.
Thanks. We'll see how it turns out. Do you often cook?
E scopriremo presto chi dei due avra' ragione.
And we shall soon see which one of us is right.
Beh, sono d'accordo, detective, devo credere che scopriremo presto qualcosa.
Well, I agree, Detective. I... I have to believe we're going to turn up something soon.
Si', beh, spero che lo scopriremo presto, perche' sto per avere i crampi come un... figlio di puttana.
I hope we find it because I'm starting to cramp like a... Son of a bitch.
Temo che non Io scopriremo presto.
I don't think any of us would find out anytime soon.
Se stanno risalendo il Tyne, allora, sire, lo scopriremo presto.
If they are sailing up the Tyne, then, sire, we shall soon find out.
Lo scopriremo presto perche' ha preso i biglietti a bordo campo per la partita dei Clippers stasera.
Oh, we'll find out soon because he scored court-side tickets to the Clippers game tonight.
No, perché scopriremo presto se è lei, visto che il DIU sta indagando su tutti quelli con cui lui è in contatto.
No, cos we'll know soon enough if it's her, because the DIU are investigating everybody he has any contact with.
Beh, lo scopriremo presto, non credi?
Well, we'll find that out, won't we?
Sono sicuro che lo scopriremo presto.
I'm sure we're all about to find out.
Non ancora, ma lo scopriremo presto.
Not yet, but I have a feeling we're about to find out.
Sono sicura che lo scopriremo presto.
I'm sure we'll find out soon.
Mi sa che lo scopriremo presto.
Uh, I think we're about to find out.
Immagino che scopriremo presto se e' una famiglia unita.
I guess we'll find out if it's a loving family.
Credo scopriremo presto cos'abbiamo fra le mani.
I guess we're gonna find out what we got pretty quick.
Scopriremo presto se e' ancora uno dei loro.
I guess we'll see if he's still one of them.
Credo che entrambi lo scopriremo presto, no?
I guess we'll both find out soon enough, won't we?
Scopriremo presto dove si trova quella casa.
We'll know where that house is soon enough.
Lo scopriremo presto, perché ha chiamato il suo ufficio e ci ha avvertito che verrà qui - a consegnarli di persona.
We're going to find out very soon because his office called to say that he'll be here deliver them himself.
E anche se non lo sapessimo, suppongo che lo scopriremo presto.
And we know why. If we don't, I gather we will soon.
E se qualcuno sa qualcos'altro, lo scopriremo presto.
If anyone knows, we'll find out very soon.
A proposito di scompigli e incendi, scopriremo presto che le provviste essenziali stanno terminando.
What with the disruptions and the fires, we shall soon find we are running out of essential provisions.
Se Samaritan ha un qualche difetto letale... lo scopriremo presto.
If Samaritan has a fatal flaw, we'll know it soon enough.
Non ne sono certo, ma lo scopriremo presto.
Not sure, but we'll find out soon enough.
Beh, credo che lo scopriremo presto.
Well, I guess we'll know soon enough.
Immagino che lo scopriremo presto... dopo i nostri consigli per gli acquisti.
I suppose we'll have to find out... after these messages from our sponsors.
Beh, hai fatto andare via i Salvatore con due paletti che potrebbero ucciderci, quindi credo che lo scopriremo presto.
Well, you let the Salvatores loose with two stakes that could kill us, so I guess we'll find out soon enough.
Beh... lo scopriremo presto, non credi?
Well... We'll find out soon enough, won't we?
Beh, scopriremo presto se sono pronto.
Well, we'll find out if I'm ready soon enough.
Immagino che lo scopriremo presto, vero?
I guess we'll find out soon enough, won't we?
Nei panni di Bigby Wolf, IL grande lupo cattivo, scopriremo presto che il gioco è pieno di sangue e violenza e noi dovremo prendere delle decisioni che potrebbero cambiare completamente l’evoluzione del gioco!
As Bigby Wolf - THE big bad wolf - you will discover that a brutal, bloody murder is just a taste of things to come in a game series where your every decision can have enormous consequences.
0.92964601516724s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?